دیوان حافظ: غزل شماره 263

 دیوان حافظ: غزل شماره 263

تفسیر فال

تحولی بزرگ و شگرف در زندگی‌ات ایجاد کن و با شجاعت دل به دریا بزن. انجام کارهای خوب و مثبت نه تنها بر روحیه‌ات تأثیر می‌گذارد، بلکه نتایج ارزشمندی را نیز به همراه خواهد داشت که به زودی شاهد آن خواهی بود. حسادت، مانند زهر سمی است که می‌تواند زیبایی‌های زندگی را از تو دور کند؛ بنابراین، تلاش کن تا این احساس منفی را از خود دور کنی و فضای ذهنی‌ات را برای پذیرش زیبایی‌ها باز نگه داری. با خداوند متعال همراه باش، زیرا این نزدیکی نه تنها تو را از وسوسه‌های شیطانی دور می‌کند، بلکه موجب تقویت آرزوها و اهداف ارزشمندت خواهد شد تا سرانجام بتوانی به تحقق آنها نائل شوی.

غزل حافظ: شماره ۲۶۳

  • بیا و کَشتیِ ما در شَطِ شراب انداز
  • خروش و وِلوِله در جانِ شیخ و شاب انداز
  • مرا به کَشتیِ باده درافکن ای ساقی
  • که گفته‌اند نِکویی کن و در آب انداز
  • ز کویِ میکده برگشته‌ام ز راهِ خَطا
  • مرا دِگَر ز کَرَم با رَهِ صواب انداز
  • بیار زان مِی گلرنگِ مشک بو جامی
  • شرارِ رَشک و حسد در دلِ گلاب انداز
  • اگر چه مست و خرابم، تو نیز لطفی کن
  • نظر بر این دلِ سرگشتهٔ خراب انداز
  • به نیمْ شب اَگَرَت آفتاب می‌باید
  • ز رویِ دخترِ گُلْچِهرِ رَز نقاب انداز
  • مَهِل که روزِ وفاتم به خاک بسپارند
  • مرا به میکده بَر، در خُمِ شراب انداز
  • ز جورِ چرخ چو حافظ به جان رسید دلت
  • به سویِ دیو مِحَن ناوَکِ شهاب انداز

پخش صوتی غزل

دانلود فایل صوتی غزل

شاهد فال

در فال حافظ معمولا به غزل بعدی، شاهد فال میگویند، و در صورتی که پاسخ خود را به طور کامل پیدا نکنید میتوانید به سراغ شاهد فال بروید.
نقل است بیت یک یا سه یا پنج شاهد فال میتواند پاسخ شما باشد.

مشاهده شاهد فال

غزل در قالب تصویر

تصویر غرل به صورت یکجا

فال حافظ


دانلود برنامه فال حافظ
فال حافظ آلامتو
فال حافظ سلام دنیا